SottoFascicolo
Cartellina con intestazione: "Margutte"
1934
1994
169 cc. + un volumetto a stampa.
La cartellina contiene materiale riguardo all’episodio di Margutte all’interno del Morgante di Pulci. La documentazione è suddivisa in cinque gruppi (A, B, C, D, E), qui di seguito descritti.
A
Si tratta di cinque carte sciolte relative all’incunabolo Casanatense, in particolare riguardo all’episodio di Margutte (che si ritrova nei cantari XVIII-XIX del Morgante), numerate a lapis da 1 a 5. Le prime tre carte contengono una descrizione specifica dell’incunabolo, mentre nelle ultime due si ritrovano appunti autografi vari, sempre sullo stesso incunabolo.
B
Volumetto a stampa: D. Urbani, “Segni di cartiere antiche – Dieci tavole”, Venezia, Prem. Stab. Tipografico di F. Naratovich, 1870.
C
Piccolo inserto contenente alcune fotografie di manoscritti, numerate da 1 a 9, qui di seguito descritte:
1-7 – Fotografie dall’esemplare Casanatense (leggiamo un’indicazione nella fotografia 1: “Morgante Margutte S.l. a. e tip. ff. 16”).
8 – Fotografia da: “Venezia, Matteo di Codeca da Parma, 1489, penultima pagina” (come si legge nell’indicazione sul retro).
9 – Fotografia dell’ottava finale del Morgante Maggiore con le conclusioni.
D
Fotografie di alcune carte dell’incunabolo Casanatense, numerate da 1 a 30, qui di seguito descritte:
1 – Prima carta del manoscritto con una xilografia rappresentante Morgante e Margutte (descritta da Franca Ageno negli appunti al punto A).
2-11 – Primo cantare dell’episodio di Margutte corrispondente al cantare XVIII del Morgante maggiore (ottave 112-200).
11-30 – Cantare XIX (ottave 1-155).
E
Carte sciolte di appunti, numerate a lapis da 1 a 125, riguardo al Morgante Margutte. Se ne dà una descrizione più specifica qui di seguito:
cc. 1-6 – “Varianti della stampa Morgante Margutte s.l.. tip. e a. rispetto alla prima stampa fiorentina in 28 canti”.
cc. 7-9 – “Descrizione incunabolo Casanatense”.
cc. 10-12 – Varianti del “Morgante piccolo – Ediz. in 23 canti”.
cc. 13-26 – Varianti del “Morgante Margutte”, quattro codici a confronto: Modena, Parigi, Londra, Cremona per Cessaro Parmesano.
cc. 27-28 – Varianti dell’”Episodio di Margutte (Edizioni in 23 e 28 c.).
c. 29 – Varianti, “Edizione di Firenze, 1732 [sommari in ottave del Lucchesi]".
cc. 30-32 – Varianti, “Edizione di Vinegia, Girolamo Scotto, 1545, corretto per M. Ludovico Domenichi”.
c. 33 – Varianti, “Edizioni di Venezia, Guilielmo da Fontanetto de Monteferrato, 1521 – Venezia, Domenego Zio e Fratelli Veneti, 1539.
cc. 34-35 – “Edizione di Venetia, Manfrino Bono de Monteferrato, 1507”.
c. 36 – Varianti, “Edizione di Venezia, Comin de Trino di Monferrato, 1550”.
c. 37 – Appunti, “Il Morgante Maggiore di Luigi Pulci, Londra, MDCCLXVIII. Si trova in Parigi appresso Marcello Prault, 3 voll.”
c. 37a – Appunti, “Morgante Maggiore. Translated from the italian of Pulci, by the Right Hon. Lord Byron, Paris, published by A. and W. Galignani, at the French, English, Italian, German and Spanish library, 1825”.
cc. 38-39 – Varianti, “Edizione di Firenze, Bartolomeo Sermartelli, 1574”.
cc. 40-41 – Varianti, “Morgante et Margutte, Il fioretto di Morgante et Margutte […], stampato in Firenze, appresso Giovanni Baleni, l’anno 1600”.
c. 42 – Varianti, confronto tra l’edizione Baleni (1600) e altre tre edizioni di Firenze e Pistoia (1638).
cc. 43-46 – Varianti, “Il Fioretto di Morgante e Margutte. Di nuovo corretto e ristampato. In Firenze per Francesco Onofri, 1638”, con confronti anche delle altre due edizioni di Firenze e Pistoia dllo stesso anno.
cc. 47-63 – “Varianti del Fioretto di Morgante e Margutte, Firenze, Onofri, 1638, rispetto alla prima edizione fiorentina in 28 canti (esclusi i rimaneggiamenti) – Firenze e Pistoia, s.a.”
cc. 64-64a – Calchi di alcune immagini dall’incunabolo Casanatense (xilografia del frontespizio e immagini relative ai cantari”.
cc. 65-103 – Trascrizione dell’episodio di Margutte (cantari XVIII-XIX) dall’incunabolo di Parigi.
cc. 104-105 – “Esemplare della Casanatense di Roma, Morgante Margutte, Varianti rispetto all’ediz. in 28 canti di Fir. 1483”.
cc. 106-109 – Carte bianche.
c. 110 – Foglio protocollo liscio, contenente altre carte bianche (cc. 111-115), sulla cui prima pagina leggiamo alcuni appunti riguardo ad alcuni codici del Morgante.
cc. 116-125 – Fogli protocollo bianchi sulle cui prime pagine si legge la trascrizione delle prime ottave dell’episodio di Margutte (le altre carte sono bianche).
F. Naratovich
Matteo di Codeca
Girolamo Scotto
M. Ludovico Domenichi
Manfrino Bono de Monteferrato
Comin de Trino di Monferrato
Marcello Prault
Lord Byron
Bartolomeo Sermartelli
Giovanni Baleni
Venezia
Parma
Modena
Parigi
Londra
Cremona
Firenze
Monferrato
Pistoia
Roma
Le carte sono state numerate a lapis in data 18 aprile 2016, diversamente per ogni gruppo distinto nella cartellina.
Caterina Canneti
Elisabetta Benucci